|
||
Fa ara quinze ans que sortiguèt sul wèb aquela enciclopèdia « dels drapèls », valent a dire de las bandièras. Es util de començar per parlar de terminologia. Lo Tresòr del FelibritgeFrederic Mistral dona mai d'un mot dins lo « TDF ». Aital se pòt bandejar (bantejar en lemosin, boantejar en gascon) de bandeiretas (bandeiròlas, banderòlas o bandaròlas). Lo lençòl colorat qu'arboran se sona bandièra, bandièira, banièira, banèra, baniège... Existís la dicha « Vielha bandiera, onor de capitani. » I a d'autras variantas coma drapèl (drapèu) e son diminutiu drapelet. Lo drapèl es fixat a un enfust. Un vièi drapèu es pas una bandièra de las colors marcidas mas « une vieille femme qui a eu des aventures ». Mistral apond, en francés : « en 1875 un pélerinage de Provençaux conduit par Mgr l'archevêque d'Aix arbora dans le Vatican le « drapeau bleu » comme drapeau historique de la Provence. […] L'azur forme en effet le champ du blason de Provence. » Estandard existís, mas es una dança citada per Claudi Brueys. Avèm pr'aquò estendard que pòt tanben significar un espandi bèl (un estendard d'aiga). L'auriflam es a l'encòp una bandièra daurada e una flor. De variantas ne dona a molons. Lo diccionari de LespyLo diccionari bearnés e gascon de Vastin Lespy e Pau Raymond (Pau Lechien deu son nom vertadèr) que'ns da : BANDÈRE, Bandèle. Bannière. (E tanben : troupe, compagnie, parti). BANÈRE. Bannière. L'espade de Febus, l'escut e la banère. (banèra a un dusau sens : « vanne de moulin »). DRAPÈU. drapeau. Qu'haboun un drapèu ; qu'oü calè tiene haut, y qu'en haboun la talhe. Diminutius : drapelet, drapelin, drapelot. Aumentatiu : Drapelas. GUIDOU, guidoo. Guidon, celui qui porte le guidon. PABILHOU, pabilhoo. Pavillon. Mas lo sol exèmple lo revira per « tabernacle ». PENOU, Penoo. Penon. Baneres, penoos, escutz e cotes d'armes. SENHAU. Emblême. Lo saget de la biele de Borgarber es deu senhau de las baques. SENHE. Enseigne, drapeau. Las gentz de la terre d'Ossau... ab armes... e senhe[s] desplegatz eu Pont-Long.. SENHÈRE. Enseigne, drapeau. Lo diccionari d'AlibèrtMercé al GIDILÒC podèm copiar dirèctament las dintradas del diccionari de Loís Alibèrt que pertòcan vexilologia. abandeirar, v. tr. Pavoiser, orner de drapeaux. étym. Occ. a + bandièra + ar. Cat. Abanderar. amainar, v. tr. et intr. Amener, abaisser les voiles; baisser le pavillon, mar.; auriflam, m. Oriflamme. Renoncule rampante (Ranunculus repens). Syn. oriflama. étym. L. aureus + flammum. Cat. oriflama. auriflor, m. Bannière à fleurs d'or. étym. L. auri + flos, floris. bandejar, v. tr. et intr., flotter, voltiger; faire flotter; secouer, agiter; balancer un tonneau pour le laver, Quer.; rincer; guéer le linge, Aur.; être flottant. v. r., s'agiter, flotter. bandièra, bannière, pavillon, drapeau. desarborar, v. tr. Démâter; abattre le pavillon (mar.), Hérault. étym. Occ. Des + arborar. desbordar, v. tr., intr. et r. Déborder; ôter la bordure; s'éloigner d'un navire qu'on avait abordé (mar.); abattre le pavillon (mar.). drapèl, lange; étendard. estendard, étendard gonfalon, gonfanon, m. Gonfalon, étendard de combat. Dér. Gonfalonièr, gonfalonier. étym. Franc. gundfano. guidon, guidon; enseigne, petit drapeau; banderole; pabalhon, m. Pavillon; dais; poêle; tente carrée; lit suspendu; étendard. penon, pennon; bannière; senhera, bannière, Quer. Étym. L. signum. Bibliografia :
|
||
|